马竞更衣室里还弥漫着欧冠逆转的兴奋劲儿,卢克曼接过SportyTV的话筒时,球袜上还留着诺坎普球场的草渍。"那记凌空抽射?"他摸了摸鼻子,"说实话我现在回想起来,耳朵里还能听见七万人的惊呼声。"

这位尼日利亚前锋显然还没从四分之一决赛的肾上腺素中完全抽离。当被问及对阵巴萨的制胜球时,他的语速不自觉地加快:"格列兹曼起脚前我就开始冲刺了——必须提前两秒启动才能赶上略伦特的传球节奏。你知道的,就像在机场赶最后一班摆渡车,整个人都要飞起来。"他边说边用双手比划着射门动作,仿佛又回到了那个沸腾的夜晚。
但话题转到即将到来的国王杯决赛时,卢克曼立刻切换成战士模式。"阿森纳?先过了周六这关再说吧。"他摇摇头,把玩着手腕上的绷带,"皇家社会可比人们想象的难缠得多。上个月他们就在我们主场抢走一分,阿尔瓜西尔的战术板总是藏着些古怪点子。"
更衣室领袖格列兹曼是他反复提及的名字。"有次训练后他拉着我看了四十分钟录像,就为了纠正一个反越位跑位。"卢克曼说着突然笑起来,"结果第二天比赛我真用上了这招——当时他朝我眨眼的动作被摄像机逮个正着。"
关于语言障碍的提问引发了一段有趣插曲。当主持人调侃他的西语水平时,卢克曼突然蹦出一连串带着非洲腔调的西语俚语,惹得现场导播都笑出声来。"每天早餐时都在看儿童教育节目,"他不好意思地承认,"虽然被莫拉塔他们笑话,但总比只会说'传球'强。"
采访尾声,当被半开玩笑地要求"决赛梅开二度"时,这个虔诚的基督徒在胸前划了个十字:"如果能帮马竞捧杯,让我当门将都行。"他眨眨眼补充道,"当然,西蒙尼教练可能不会同意这个提议。"
下一篇:返回列表